•Épée de chevalerie gravée du sceau des Templiers•

***English version / Version française***

 

Épée de chevalerie inspirée par certains modèles du Type XII retrouvés en Espagne notamment.

Plutôt étudiée comme une épée de cérémonie de part ces gravures, ce modèle est construit comme une véritable épée de bataille.
Sur le pourtour du pommeau, il est possible d'apercevoir deux bouchons qui retiennent deux reliques:
Dans une cavité se trouve du sable venant de St Jacques de Compostelle, ramené par un ami ayant effectué le pèlerinage en partant des marches de la cathédrale du Puy en Velay. L'autre
réceptacle recueille du sable provenant de l'Église du Saint-Sépulcre de Jérusalem.
L'autre face de l'épée est vierge de toute gravure.
Toute en sobriété.
Il s'agit d'un exemple de travail et il est possible de réaliser d'autres épées de cérémonie de ce type avec d'autres gravures.
Les gravures sont réalisées à la main, à l'échoppe et au burin.
La lame, la garde et le pommeau sont entièrement forgés.

L'ensemble est poli à la main.
Quelques caractéristiques:


Longueur totale: 96 cm
Longueur de la lame: 80 cm
Largeur de la lame: 5,2 cm
Longueur de la fusée: 10 cm
Point d'équilibre situé à 10 cm de la garde
Poids: environ 1250 grammes

 

A knightly sword inspired by some museum models.

I built this sword like a real war sword with a strong blade, but idealy, it could be used like a ceremonial sword.

The pommel is pierced by two cavities gathering sand: in the first cavity, sand brought back by a friend in 2004 after a pilgrimage of the Camino de Santiago from the steps of the Puy en Velay Cathedral (France). In the second cavity, sand from the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem.

 

The second side of the sword is empty of engraving work.

 

The engravings are made with hand chisels.

 

Some features:

Total length: 96 cm
Blade length: 80 cm
Blade width: 5,2 cm
Length of the grip: 10 cm

Balance point at 10 cm of the crossguard
Weight: about 1250 grams